當前位置: 首頁 > 新概念 > 新概念備考資料 > 新概念雙語:雙語囧研究:年輕人別熬夜 早睡更聰明

新概念雙語:雙語囧研究:年輕人別熬夜 早睡更聰明

更新時間:2019-04-25 10:51:33 來源:環(huán)球網(wǎng)校 瀏覽28收藏8

新概念報名、考試、查分時間 免費短信提醒

地區(qū)

獲取驗證 立即預約

請?zhí)顚憟D片驗證碼后獲取短信驗證碼

看不清楚,換張圖片

免費獲取短信驗證碼

摘要 小編給大家?guī)硇赂拍铍p語:雙語囧研究:年輕人別熬夜 早睡更聰明,希望對大家有所幫助。

It might be difficult to get a good night‘s sleep the night before a big interview, but we all know it helps。

大型面試前一晚可能很難睡個好覺,但我們都知道睡眠很有幫助。

Now, new research shows that on top of helping people perform better, getting more sleep also makes individuals appear more intelligent to teachers and prospective employers。

新的研究表明,充足的睡眠除了幫助人們表現(xiàn)更好之外,還會讓老師和未來老板覺著這個人更聰明。

A group of psychologists at the University of St Andrews, Scotland looked at 190 faces, belonging to children and adults。

蘇格蘭圣安德魯斯大學的一群心理學家研究了190名兒童和成年人的臉。

They measured how open the eyelids were and how curved the mouths were using face-processing software。

他們用面部處理軟件測量了眼瞼的寬度和嘴的彎曲程度。

A panel of more than 200 people were then asked to rate the attractiveness and intelligence of these faces。

研究人員組建了一個200多人的小組,讓他們?nèi)ピu價這些面部是否顯得有魅力、是否顯得聰明。

The results showed that faces with a subtle frown and dropy eyes were perceived as less intelligent。

結果表明,那些有細微皺紋的臉和無神的眼睛讓人感覺不聰明。

Photographs were also taken of the same participants after a full night‘s sleep and after a night of restricted sleep。

研究人員還給這些參與者拍了一組對比照片,以對比睡一宿好覺和睡不好覺的效果。

When the same individuals had less ‘eyelid-openness’ and a subtle frown it resulted in a significant decrease in their perceived intelligence。

同一個人,眼瞼不夠?qū)挷в屑毼櫦y時,他給人聰明的感覺大大降低。

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習

新概念資格查詢

新概念歷年真題下載 更多

新概念每日一練 打卡日歷

0
累計打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預計用時3分鐘

新概念各地入口
環(huán)球網(wǎng)校移動課堂APP 直播、聽課。職達未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部