當(dāng)前位置: 首頁 > 新概念 > 新概念備考資料 > 新概念雙語:用表情來表達(dá)名言警句 你能猜中嗎?

新概念雙語:用表情來表達(dá)名言警句 你能猜中嗎?

更新時(shí)間:2019-06-11 09:36:13 來源:環(huán)球網(wǎng)校 瀏覽30收藏6

新概念報(bào)名、考試、查分時(shí)間 免費(fèi)短信提醒

地區(qū)

獲取驗(yàn)證 立即預(yù)約

請(qǐng)?zhí)顚憟D片驗(yàn)證碼后獲取短信驗(yàn)證碼

看不清楚,換張圖片

免費(fèi)獲取短信驗(yàn)證碼

摘要 小編給大家?guī)硇赂拍铍p語:用表情來表達(dá)名言警句 你能猜中嗎?希望對(duì)大家有所幫助。

For the very first time an emoji has replaced an actual word as the Oxford Dictionaries’ word of the year.

一個(gè)emoji表情首次取代了真正的單詞,成為了牛津詞典年度單詞。

The “Face with tears of joy” emoji, more commonly known as “crying face”, was chosen as it summed up the “mood, ethos and preoccupations of 2015”.

這個(gè)“喜極而泣”表情,很多人也叫它“笑cry”表情。它被選中的原因是因?yàn)樗偨Y(jié)了“2015年的心情、思潮和熱點(diǎn)”。

While it might make some lover of English language feel like crying themselves, Oxford University Press says it’s now part of modern speech, with even Hillary Clinton asking for feedback in the form of emojis on Twitter recently.

雖然這會(huì)讓一些熱愛英語的人哭笑不得,但牛津大學(xué)出版社說這個(gè)表情現(xiàn)在已經(jīng)是現(xiàn)代人話語的一部分了,連希拉里·克林頓最近也在推特上用emoji眾表情詢問反饋。

But as the whole world seems to have fallen in love with the little symbols, how well do you understand it?

現(xiàn)在似乎全世界都已經(jīng)愛上了這些小表情,但你又有多懂它呢?

A new book - How to Speak Emoji - aims to teach us all the universal language, but could you decipher these famous quotes?

有一本叫《怎樣說表情語》的新書,它的目標(biāo)是教會(huì)所有人這種被廣泛使用的語言。你可以破譯這些名句嗎?

1 What famous phrase is this?

1 這是哪句名言?

A I love a good fight

A 我喜歡好好干一架

B All’s fair in love and wars

B 為了愛情和戰(zhàn)爭(zhēng)一切都是合理的

C Fight for love

C 為愛而戰(zhàn)

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

新概念資格查詢

新概念歷年真題下載 更多

新概念每日一練 打卡日歷

0
累計(jì)打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計(jì)用時(shí)3分鐘

新概念各地入口
環(huán)球網(wǎng)校移動(dòng)課堂APP 直播、聽課。職達(dá)未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部