當(dāng)前位置: 首頁(yè) > BEC商務(wù)英語(yǔ) > BEC商務(wù)英語(yǔ)備考資料 > 2021年BEC商務(wù)英語(yǔ)中級(jí)閱讀模擬練習(xí)(12)

2021年BEC商務(wù)英語(yǔ)中級(jí)閱讀模擬練習(xí)(12)

更新時(shí)間:2021-06-26 07:30:01 來(lái)源:環(huán)球網(wǎng)校 瀏覽7收藏2

BEC商務(wù)英語(yǔ)報(bào)名、考試、查分時(shí)間 免費(fèi)短信提醒

地區(qū)

獲取驗(yàn)證 立即預(yù)約

請(qǐng)?zhí)顚?xiě)圖片驗(yàn)證碼后獲取短信驗(yàn)證碼

看不清楚,換張圖片

免費(fèi)獲取短信驗(yàn)證碼

摘要 環(huán)球網(wǎng)校小編為了讓您更好地備考2021年BEC商務(wù)英語(yǔ)考試,為您整理了“2021年BEC商務(wù)英語(yǔ)中級(jí)閱讀模擬練習(xí)(12)”的內(nèi)容,希望能對(duì)您有所幫助。各位準(zhǔn)備參加2021年11月BEC商務(wù)英語(yǔ)考試的考生,請(qǐng)盡快抓緊時(shí)間進(jìn)行備考。
2021年BEC商務(wù)英語(yǔ)中級(jí)閱讀模擬練習(xí)(12)

免費(fèi)預(yù)約短信提醒服務(wù)可以幫助各位考生更及時(shí)更準(zhǔn)確的掌握2021年11月BEC商務(wù)英語(yǔ)考試報(bào)名、考試時(shí)間等信息,以防您錯(cuò)過(guò)!

2021年BEC商務(wù)英語(yǔ)中級(jí)閱讀模擬練習(xí)(12)

油價(jià)推助糧食期貨價(jià)格飆升

在原油價(jià)格飆升至每桶100美元后,農(nóng)業(yè)大宗產(chǎn)品價(jià)格昨日升至多年高點(diǎn),因交易員預(yù)計(jì)來(lái)自日益擴(kuò)大的全球生物燃料行業(yè)的需求將會(huì)增加。

Agricultural commodities rose to multi-year highs yesterday following crude oil’s surge to $100 a barrel as traders anticipated higher demand from the expanding global biofuels industry.

在芝加哥,小麥期貨價(jià)格上漲16美分至每蒲式耳9.31美元,距離其歷史高點(diǎn)59美分,而大豆期貨價(jià)格升至12.38美元,創(chuàng)下34年新高,玉米期貨價(jià)格距近期創(chuàng)下的11年高位僅咫尺之遙。

In Chicago, wheat jumped 16 cents to $9.31 a bushel, 59 cents below its all-time high, while soyabeans rose to $12.38, a fresh 34-year high, and corn traded within touching distance of its recent 11-year high.

在巴黎,油菜籽價(jià)格升至歷史高點(diǎn),上漲1.5%至每噸444.75歐元,而馬來(lái)西亞棕櫚油期貨昨日上探每噸961美元的歷史高點(diǎn)。

In Paris, rapeseed prices rose to record levels, up 1.5 per cent to ?444.75 a tonne, while Malaysian palm oil futures also hit a record $961 a tonne yesterday.

由于糧食和油菜籽是生物燃料的關(guān)鍵原料,油價(jià)上漲給農(nóng)業(yè)大宗商品價(jià)格帶來(lái)了巨大的推動(dòng)力。2007年,農(nóng)業(yè)大宗商品市場(chǎng)的回報(bào)水平為近30年來(lái)最高。標(biāo)準(zhǔn)普爾GSCI農(nóng)業(yè)大宗商品指數(shù)去年的漲幅為31%,為1981年以來(lái)的最佳水平。

As grains and oil seeds are key feedstuffs for biofuels, the oil price rise has exerted a huge push on agricultural commodities, which enjoyed their best returns for almost 30 years in 2007. The S&P GSCI agricultural commodities index returned 31 per cent last year, its best performance since 1981.

人口增長(zhǎng)以及對(duì)動(dòng)物飼料的需求也為農(nóng)產(chǎn)品價(jià)格提供了支撐。

Support is also coming from population growth and demand for animal feed.

高盛(Goldman Sachs)大宗商品研究主管杰弗里?柯里(Jeffrey Currie)表示:“在食品、飼料和燃料方面對(duì)農(nóng)作物的需求混合在一起,造成了對(duì)農(nóng)產(chǎn)品需求增長(zhǎng)趨勢(shì)的上行變化。”

“This combination of food, feed and fuel demand for crops has created an upward shift in the trend demand growth for agriculture products,” said Jeffrey Currie, head of commodities research at Goldman Sachs.

他表示,到2010年,全球生物燃料需求可能從2005年的每年100億加侖增至每年250億加侖,折合為年率每年增長(zhǎng)20%。

He said global biofuel demand could increase from 10bn gallons a year in 2005 to 25bn gallons annually by 2010, an annualised growth rate of 20 per cent.

由于供應(yīng)方面不盡人意及需求不斷上升,許多農(nóng)產(chǎn)品市場(chǎng)的庫(kù)存水平降至歷史低點(diǎn),這使得價(jià)格很容易受到上行沖擊的影響。

As a result of supply disappointments and rising demand, stocks have fallen to historic lows in many agricultural markets, leaving prices very susceptible to upward price shocks.

許多分析師認(rèn)為,此輪農(nóng)業(yè)大宗商品的上漲才剛剛開(kāi)始。

Many analysts believe the rally for agricultural commodities is only just beginning.

以上就是環(huán)球網(wǎng)校小編為您帶來(lái)的“2021年BEC商務(wù)英語(yǔ)中級(jí)閱讀模擬練習(xí)(12)”的全部?jī)?nèi)容,同時(shí)小編為廣大考生整理更多2021年BEC商務(wù)英語(yǔ)考點(diǎn)、模擬練習(xí)等資料,可點(diǎn)擊右側(cè)更多資料按鈕后進(jìn)入下載頁(yè)面。

分享到: 編輯:謝曉英

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

BEC商務(wù)英語(yǔ)資格查詢

BEC商務(wù)英語(yǔ)歷年真題下載 更多

BEC商務(wù)英語(yǔ)每日一練 打卡日歷

0
累計(jì)打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計(jì)用時(shí)3分鐘

BEC商務(wù)英語(yǔ)各地入口
環(huán)球網(wǎng)校移動(dòng)課堂APP 直播、聽(tīng)課。職達(dá)未來(lái)!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部