大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)——翻譯題預(yù)測(cè)(10月19日)
大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)翻譯題主要考察考生的英文翻譯能力。為了幫助大家熟悉翻譯題型,提升做題能力,小編準(zhǔn)備了“大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)——翻譯題預(yù)測(cè)(10月19日)”一起來(lái)練習(xí)吧。
福
福是中國(guó)傳統(tǒng)文化中的重要概念,代表著吉祥、幸福和好運(yùn)。在中國(guó)人的日常生活中,福的形象隨處可見(jiàn),如春聯(lián)、年畫和門神等。福字也常常被用于各種場(chǎng)合,如結(jié)婚、過(guò)年和迎接客人等。此外,福還有一種特殊形式——“倒福”,它代表著“福到了”之意。倒福的形象通常是將福字倒掛,寓意著好運(yùn)已經(jīng)到來(lái)??偟膩?lái)說(shuō),“福”在中國(guó)文化中扮演著重要的角色,是人們向往幸福和美好生活的象征。
參考譯文:
"Fu", which means good luck, happiness and prosperity, is an important concept in traditional Chinese culture. The image of "Fu" can be seen everywhere in daily life, such as on Spring Festival couplets, New Year's paintings, and door gods. The character "Fu" is also often used on various occasions, such as weddings, New Year's celebrations, and welcoming guests. In addition, there is a special form of "Fu" called "Dao Fu", which means "good luck has arrived". The image of "Dao Fu" is usually the character "Fu" upside down, implying that good luck has come. Overall, "Fu" plays an important role in Chinese culture and is a symbol of people's longing for happiness and a better life.
溫馨提示:為避免錯(cuò)過(guò)大家錯(cuò)過(guò)2023下半年大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試準(zhǔn)考證打印時(shí)間、考試時(shí)間、成績(jī)查詢等考試重要時(shí)間節(jié)點(diǎn),大家可點(diǎn)擊使用“ 免費(fèi)預(yù)約短信提醒”服務(wù),及時(shí)接收重要節(jié)點(diǎn)通知。
友情提示:以上內(nèi)容是大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)頻道為您整理的“大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)——翻譯題預(yù)測(cè)(10月19日)”,點(diǎn)擊下方“免費(fèi)下載”按鈕,免費(fèi)領(lǐng)取大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試真題、模擬試題以及其它精華復(fù)習(xí)資料,助力考生備考大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試。
最新資訊
- 2024年上半年CET6成績(jī)查詢官網(wǎng):中國(guó)教育考試網(wǎng)2024-08-26
- 今日提醒!中國(guó)教育考試網(wǎng)英語(yǔ)四六級(jí)成績(jī)查詢?nèi)肟谝验_(kāi)啟2024-08-23
- 四六級(jí)今日查分!考生必看的重要事項(xiàng)2024-08-23
- 8月23日四六級(jí)成績(jī)出來(lái)了!考生可以查分了2024-08-23
- 8月23日提醒!2024年上半年全國(guó)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試成績(jī)公布2024-08-22
- 明日可查!2024年上半年大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試成績(jī)8月23日可查2024-08-22
- 2024年上半年CET6成績(jī)查詢時(shí)間正式公布:8月23日開(kāi)啟2024-08-21
- 2024年上半年CET4成績(jī)查詢時(shí)間:8月23日2024-08-21
- 2024年上半年英語(yǔ)四六級(jí)成績(jī)查詢時(shí)間已確定是8月23日2024-08-21