當(dāng)前位置: 首頁(yè) > 成人英語(yǔ)三級(jí) > 成人英語(yǔ)三級(jí)考試技巧 > 2021年成人英語(yǔ)三級(jí)考試翻譯技巧——轉(zhuǎn)換法

2021年成人英語(yǔ)三級(jí)考試翻譯技巧——轉(zhuǎn)換法

更新時(shí)間:2021-03-15 08:54:11 來(lái)源:環(huán)球網(wǎng)校 瀏覽20收藏2

成人英語(yǔ)三級(jí)報(bào)名、考試、查分時(shí)間 免費(fèi)短信提醒

地區(qū)

獲取驗(yàn)證 立即預(yù)約

請(qǐng)?zhí)顚憟D片驗(yàn)證碼后獲取短信驗(yàn)證碼

看不清楚,換張圖片

免費(fèi)獲取短信驗(yàn)證碼

摘要 還在為2021年成人英語(yǔ)三級(jí)考試翻譯而煩惱嗎?不要煩惱,他來(lái)了,他帶著2021年成人英語(yǔ)三級(jí)考試翻譯技巧走來(lái)了。為了幫助廣大考生順利通過(guò)成人英語(yǔ)考試,環(huán)球網(wǎng)校特意分享了一些2021年成人英語(yǔ)三級(jí)考試翻譯技巧等相關(guān)內(nèi)容,一起來(lái)看看吧!
2021年成人英語(yǔ)三級(jí)考試翻譯技巧——轉(zhuǎn)換法

編輯推薦:2021年成人英語(yǔ)三級(jí)考試翻譯技巧——正反譯法

2021年成人英語(yǔ)三級(jí)考試翻譯技巧有哪些呢?往下看!

溫馨提示:大家可以“ 免費(fèi)預(yù)約短信提醒”,獲取2021年成人英語(yǔ)三級(jí)考試時(shí)間以及準(zhǔn)考證打印時(shí)間。

轉(zhuǎn)換法:指翻譯過(guò)程中為了使譯文符合目標(biāo)語(yǔ)的表述方式、方法和習(xí)慣而對(duì)原句中的詞類、句型和語(yǔ)態(tài)等進(jìn)行轉(zhuǎn)換。具體的說(shuō),就是在詞性方面,把名詞轉(zhuǎn)換為代詞、形容詞、動(dòng)詞;把動(dòng)詞轉(zhuǎn)換成名詞、形容詞、副詞、介詞;把形容詞轉(zhuǎn)換成副詞和短語(yǔ)。在句子成分方面,把主語(yǔ)變成狀語(yǔ)、定語(yǔ)、賓語(yǔ)、表語(yǔ);把謂語(yǔ)變成主語(yǔ)、定語(yǔ)、表語(yǔ);把定語(yǔ)變成狀語(yǔ)、主語(yǔ);把賓語(yǔ)變成主語(yǔ)。在句型方面,把并列句變成復(fù)合句,把復(fù)合句變成并列句,把狀語(yǔ)從句變成定語(yǔ)從句。在語(yǔ)態(tài)方面,可以把主動(dòng)語(yǔ)態(tài)變?yōu)楸粍?dòng)語(yǔ)態(tài)。如:

(1)我們學(xué)院受教委和市政府的雙重領(lǐng)導(dǎo)。

Our institute is co-administrated by the States Education Commission and the municipal government. (名詞轉(zhuǎn)動(dòng)詞)

(2)Too much exposure to TV programs will do great harm to the eyesight of children.

孩子們看電視過(guò)多會(huì)大大地?fù)p壞視力。(名詞轉(zhuǎn)動(dòng)詞)

(3)由于我們實(shí)行了改革開放政策,我國(guó)的綜合國(guó)力有了明顯的增強(qiáng)。

Thanks to the introduction of our reform and opening policy, our comprehensive national strength has greatly improved. (動(dòng)詞轉(zhuǎn)名詞)

(4)I'm all for you opinion.

我完全贊成你的意見。(介詞轉(zhuǎn)動(dòng)詞)

(5)The reform and opening policy is supported by the whole Chinese people.

改革開放政策受到了全中國(guó)人民的擁護(hù)。(動(dòng)詞轉(zhuǎn)名詞)

(6)In his article the author is critical of man‘s negligence toward his environment.

在文章中,對(duì)人類疏忽自身環(huán)境作了批評(píng)。(形容詞轉(zhuǎn)名詞)

(7)In some of the European countries, the people are given the biggest social benefits such as medical insurance.

在有些歐洲國(guó)家里,人民享受最廣泛的社會(huì)福利,如醫(yī)療保險(xiǎn)等。(被動(dòng)語(yǔ)態(tài)轉(zhuǎn)主動(dòng)語(yǔ)態(tài))

(8)時(shí)間不早了,我們回去吧!

We don't have much time left. Let‘s go back. (句型轉(zhuǎn)換)

(9)學(xué)生們都應(yīng)該德、智、體全面發(fā)展。

All the students should develop morally, intellectually and physically. (名詞轉(zhuǎn)副詞)

以上就是小編為大家整理的2021年成人英語(yǔ)三級(jí)考試翻譯技巧,希望可以幫助到大家。更多2021年成人英語(yǔ)考試模擬試題、考點(diǎn)總結(jié)和歷年試題,請(qǐng)您點(diǎn)擊下面按鈕進(jìn)入題庫(kù)免費(fèi)下載。

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

成人英語(yǔ)三級(jí)資格查詢

成人英語(yǔ)三級(jí)歷年真題下載 更多

成人英語(yǔ)三級(jí)每日一練 打卡日歷

0
累計(jì)打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計(jì)用時(shí)3分鐘

成人英語(yǔ)三級(jí)各地入口
環(huán)球網(wǎng)校移動(dòng)課堂APP 直播、聽課。職達(dá)未來(lái)!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部