新概念雙語:酷炫狂拽的沙雕 魔性又極具藝術
These aren't your prototypical bucket-and-pail sand structures. Matt Kaliner's creations deserve an architectural category all their own.
這些可不是你們那些水桶造型的傳統(tǒng)典型沙灘建筑。馬特·卡琳爾的創(chuàng)作值得擁有自己的建筑門類。
Here’s a tour of some of Kaliner’s marvelous creations—mostly built over the past decade or so along the beaches of South Boston—in his own words.
以下就是卡琳爾的非凡大作,據(jù)他自己安利,大部分建于過去十年里,或是南波士頓海灘。
“Although I enjoy watching the castles get swept away, I aim to make my castles more resilient to waves by using sticks ...”
“雖然我喜歡看著沙灘城堡被沖走,但我還是希望以用樹枝把城堡建得更有回彈力來抵抗浪潮為目標……”
“Watching the castle rising above the waves is a real treat—and that's always when they look best.”
“看著城堡在海浪上‘拔灘而起’真是個實實在在的樂趣——而那也是它們看上去最棒的時刻。”
“I recently attended a talk by the incredible fabric-artist Janet Echolman, who relayed this great story about how cherry blossoms, like good ephemeral art, are so effective because they only last a week—they ‘call you into the present.’ I wish I had thought of that!”
“最近我參加了杰出紡織藝術家珍妮特的一次談話,她轉述了櫻花如何盛開,如同優(yōu)秀的轉瞬即逝的藝術,因其花期僅為一周而格外令人印象深刻——它們令你能夠‘感受當下’。真希望我也能想到那些!”
“There is a spatial aspect to making castles that's always intrigued me.”
“制作沙灘城堡讓我仿佛進入了另一個時空,無法自拔。”
“When I make a castle in working-class South Boston or Revere, people tend to avoid me, or look quizzically. When I was making this one [above] in Revere, an old man approached my group and asked ‘What are you kids doing, on drugs or something?’”
“當我在工人階層遍布的南波士頓或里維爾造城堡的時候,人們常常避開我,或者一臉嘲弄地看著我。當我在里維爾建造(上圖)這個城堡時,一位老人走近我的團隊并問:‘孩子們你是干什么的,吸毒了么還是怎么樣?’”
最新資訊
- 新概念英語寫作:使用頻率較高的詞語搭配(3)2022-09-14
- 新概念英語寫作:使用頻率較高的詞語搭配(2)2022-09-09
- 新概念寫作:英語作文常用句型(四)2022-09-07
- 新概念寫作:英語作文常用句型(三)2022-09-05
- 新概念寫作:英語作文常用句型(二)2022-08-31
- 新概念寫作:英語作文常用句型(一)2022-08-29
- 新概念寫作:英語作文中常見典型語法錯誤2022-08-23
- 新概念閱讀:17件小事幫你輕松get更好的生活2022-08-17
- 新概念閱讀:你可以選定一種解釋2022-08-11
- 新概念閱讀:7步走出失敗經(jīng)歷2022-08-09