當(dāng)前位置: 首頁 > 成人英語三級 > 成人英語三級備考資料 > 2021年成人英語三級翻譯練習(xí)(二)

2021年成人英語三級翻譯練習(xí)(二)

更新時間:2021-06-18 10:23:37 來源:環(huán)球網(wǎng)校 瀏覽28收藏2

成人英語三級報名、考試、查分時間 免費(fèi)短信提醒

地區(qū)

獲取驗證 立即預(yù)約

請?zhí)顚憟D片驗證碼后獲取短信驗證碼

看不清楚,換張圖片

免費(fèi)獲取短信驗證碼

摘要 考生們在考學(xué)位英語時面對翻譯型的練習(xí)夠嗎?環(huán)球網(wǎng)校小編準(zhǔn)備了2021年成人英語三級翻譯練習(xí)(二)翻譯題是學(xué)位英語的常見內(nèi)容。針對考生考試中薄弱題型,為此小編整理了相關(guān)試題,下面快來做2021年成人英語三級翻譯練習(xí)(二)吧。

編輯推薦:2021年成人英語三級翻譯練習(xí)匯總

2021年成人英語三級翻譯練習(xí)(二)詳細(xì)內(nèi)容如下,來做題吧!

1、Still ,the fact remains that women are now free to enter any career that attracts them;the situation has improved ,and the tide is not likely to turn back.

然而,事實上女性如今可以自由選擇所喜愛的職業(yè);情況改善了,這一潮流不可逆轉(zhuǎn)。

2、Ford realixed he could use this assembly line method to build cars.

福特意識到他可以用這種裝配線的方法來生產(chǎn)他的汽車。

3、At the early attempts ,the cable failed and when it was taken out for repairs it was found to be covered in living growth ,a fact which defied contemporary scientific opinion that there was no life in the deeper parts of the sea.

在初試階段海底電纜沒能安裝成功,當(dāng)研究人員將電纜運(yùn)出海面對其進(jìn)行檢修時發(fā)現(xiàn)電纜的表面長滿了瘤狀物,這個事實表明海洋深處并不存在生命,這與現(xiàn)代科學(xué)相佐。

目前已經(jīng)有地區(qū)發(fā)布了2021年成人英語三級考試報名時間以及考試時間等公告,大家可以 免費(fèi)預(yù)約短信提醒,獲取你所在的地區(qū)2021年成人英語三級考試報名時間等具體通知哦。

4、Studies by the Council of Europe ,of which 21 countries are members,have shown that 45 percent of reptile species and 24 percent of butterflies are in danger of dying out.

由21個成員國組成的歐洲委員會的一項研究人員顯示,百分之四十五的爬行物種及百分之二十四的蝴蝶瀕臨滅絕。

5、Dr.Baum went on ,"We could manage without most industrial products,but we could not manage without nature."

Baum博士繼續(xù)說道:“沒有工業(yè)產(chǎn)品我們一樣能夠生活下去,但脫離了自然我們就無法生存。”

6、Some critics claim that no excuse is acceptable for not informing subjects about the nature of an experiment and giving them a chance to refuse to participate.

一些批評家聲稱沒有任何理由讓實驗對象在不了解實驗性質(zhì),沒有機(jī)會選擇拒絕的情況下參與實驗。

7、He took a trip to southern California ,and there he found just the weather and scenery he needed to fininsh his movie.

他去加州南部旅行,在哪里他恰好發(fā)現(xiàn)了要完成他的電影所需的天氣和風(fēng)景.

8、Primary and secondary education is financed almost entirely by the state out of central and local tax revenue.

中小學(xué)生幾乎全額依靠中央和地方稅收撥款.

9、The current opinion seem to be that this should include a genral knowledge of what computers are ,plus a little of their history and something of how they operate.

目前的看法似乎是這樣的:這必須包括一種關(guān)于計算機(jī)本身定義的基本知識,還需具備一些計算機(jī)的發(fā)展歷史及其操作知識.

10、We effectively use all types of electrical equipment without being able to tell their history or to explain how they work.

我們能夠有效地使用各種電子設(shè)備,而不需要知道它們的歷史或者它們是如何工作的.

11、At times they even sleep in their van instead of a hotel,just to save money.

有時他們甚至在自已的篷車?yán)?,而不是在旅館里睡覺,只是為了省錢。

12、As a result,these areas send out less heat and light and thus appear from Earth to be almost dark irregular patches.

這些區(qū)域釋放的熱量和光線較弱,因而從地球上看,表面幾乎形成不規(guī)則的暗區(qū)。

13、Computer technology enabled the researchers to obtain precise measurements of the volume of the front and side sections of the brain,which relate to intellect and emotion,and determine the human character.

電腦技術(shù)讓研究者能準(zhǔn)確地測量大腦前部和側(cè)面的容量,它們與智力、情感有關(guān)、決定著人的性格。

14、The interview is an important event in the job-hunting process,because the 20 or 30 minutes you spend with the interviewer may determine whether or not you get the particular job youn want.

面試求職過程中一件重要的事情,因為你和面試的人一起度過的那二三十分鐘可能決定你是否取得到你想要的那個工作。

15、If possible ,you should negotiate for salary after you have been offered a job and when you are ready to complete the paperwork.

如果可能的話,你應(yīng)該得到一份工作,并且在你做好準(zhǔn)備完成日常文書工作后再與雇傭方協(xié)商工資問題。

16、He is ,even today ,a symbol of courage and adventure.

他即使今天都是勇氣和歷險的象征。

17、Henning studied how students who are learning English as a second language remember vocabulary.

Henning研究了把英語作為外語學(xué)習(xí)的學(xué)生是如何記單詞的。

18、In time ,the migration became a habit ,and now ,although the glaciers have disappeared ,the habit continues.

遷徙成為一種習(xí)慣,現(xiàn)在盡管冰川已經(jīng)消失,這種習(xí)慣仍然繼續(xù)。

19、Problems come when any particular section is too thick and not sticking to the section beneath.The snow of the past few weeks had been falling in rather higher temperatures than those of December and early January.

當(dāng)積雪的任何一部分太厚,并且與下面的部分不相粘結(jié)的話,問題就出現(xiàn)了。過去幾星期下的雪在高于十二月到一月的上旬的溫度下開始融化。

20、The one comfort to recreational skiers ,however ,is that avalanche incidents on the marked ski alopes are quite rare.No ski resort wants the images of being a death trap.

對于度假的滑雪者來說,令人欣慰的是,雪崩事故很少發(fā)生在有足跡的滑雪坡上。

以上就是小編為大家整理的2021年成人英語三級翻譯練習(xí)(二),希望可以幫助到大家。更多2021年成人英語三級考試模擬試題、考點(diǎn)總結(jié)和歷年試題,請您點(diǎn)擊下面按鈕進(jìn)入題庫免費(fèi)下載。

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

成人英語三級資格查詢

成人英語三級歷年真題下載 更多

成人英語三級每日一練 打卡日歷

0
累計打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計用時3分鐘

環(huán)球網(wǎng)校移動課堂APP 直播、聽課。職達(dá)未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部