新概念雙語:四種新型男士 你的男朋友是哪一款?
來源: 環(huán)球網(wǎng)校 2019-10-28 09:21:27 頻道: 新概念

The 90s were a breakthrough period for the modern man - a time when it finally became acceptable for the male sex to admit they use moisturiser。

對于現(xiàn)代男士來說,90年代是一個突破性的時期——正是在這個時候,人們終于接受了男士用潤膚霜。

The new breed of men became so common that a new phrase was coined to describe them - the metrosexual, with stars like David Beckham and Cristiano Ronaldo leading the trend。

這種新型男士現(xiàn)在如此普及,以至于人們發(fā)明了一個新詞來形容他們——“都會美型男”,大衛(wèi)。貝克漢姆和克里斯蒂亞諾•羅納爾多都是這種類型的領(lǐng)軍人物。

A new study by Braun has identified the four different new breeds. They identified them as Mr Mandrogynous, Mr Mainstream Moustache, Metro-Dude and The Remantic.

一項新研究指出了男式造型上新出現(xiàn)的四種類型。他們將其命名為“中性型”、“主流大胡子型”、“都市型”、“浪漫型”。

1、Mr Mandrogynous: 中性型

Who: A slap in the face to old-school stereotypes of red-blooded heterosexual males, daily gym sessions keep him looking good as his idols Cristiano Ronaldo and Dan Osborne。

他是誰:這種類型的出現(xiàn)相當于在傳統(tǒng)的、樣板式的、血氣方剛的異性戀男士臉上扇了一巴掌。他們以克里斯蒂亞諾·羅納爾多,丹。奧斯本為偶像,會每天去健身房鍛煉,讓自己保持美觀的外形。

Grooming Ritual: Buffed and supremely preened, he unselfconsciously practices Manscaping, indulges in regular spray tans and aspires to a hairless aesthetic。

保養(yǎng)習慣:皮膚光滑,護養(yǎng)精致。他們將刮毛視為慣性的習慣,饕足于小麥膚色,希望擁有完美無瑕的皮膚以滿足自己的美學。

Expert Opinion: He's a narcissist. These guys are working out for themselves. They want to look in the mirror and feel good because they are so buff。

專家意見:他是一個自戀者。他塑造體形是為了自己。他們總是希望自己光鮮亮麗,以便在照鏡子時獲得自我滿足感。

2、Mr Mainstream Moustache: 主流大胡子型

Who: Not quite a hipster - he reached peak beard months ago. He's taken on the reinvention of the moustache as a personal project。

他是誰:他不是嬉皮士——他會花數(shù)個月的時間蓄出大胡子。他已經(jīng)將胡子的新造型視為了一種個人事業(yè)。

Grooming Ritual: Whatever it is, it isn't what everyone else is doing。

保養(yǎng)習慣:不管他們的日常保養(yǎng)習慣如何,應該和一般大眾的做法不太一樣。

Expert Opinion: We're starting to see regular guys who want to use a moustache to redefine their appearance. It used to be just the hipster in tweeds. But once David Beckham was spotted with one – well, all of that changed。

專家意見:我們現(xiàn)在看到的是一類想要用胡須來重塑自己你面容的普通人。過去只有穿著花呢衣服的嬉皮士才蓄胡子。但是,有一次人們發(fā)現(xiàn)大衛(wèi)·貝克漢姆也蓄著胡子——然后情況就完全改變了。

3、Metro-Dude: 都市型

Who: Re-inventing geek-chic, he's the technophile driving the digital revolution - most likely to be found talking algorithms and app building。

他是誰:這種風格是對奇客風格的重新發(fā)現(xiàn),他是推動社會的數(shù)字化革命的技術(shù)人才——大多數(shù)都學過演算法和編程。

Grooming Ritual: Up on the latest gadgetry but with the nous to get value for money。

保養(yǎng)習慣:他們熱衷于最時興的小飾物,但是也很理智的讓自己花費的錢物有所值。

Expert Opinion: They are the ones who've been so busy staying on top of life, reinventing what it means to be a tech-superstar that it's taken a moment of inspiration from a partner or wife to up their grooming game。

專家意見:他們是這樣一種人,為了處在社會的頂層而疲于奔命,他們是重新被發(fā)現(xiàn)的技術(shù)類明星,需要女伴或妻子只言片語的啟發(fā),才能完成外形上的日常保養(yǎng)。

4、The Remantic: 新浪漫型

Who: The re-born romantic, he's suave, sophisticated and high-powered. This guy sets trends in the city on a wage that is finally enough to live the lifestyle he's always aspired to. Fancy cars? Bespoke suits? You name it, of course he has it。

他是誰:這類人是中世紀浪漫騎士的轉(zhuǎn)世,他們文雅、深邃、手握重權(quán)。正是這類人為城市里同類人定立了工資標準,靠著這種薪酬標準,他們能夠?qū)崿F(xiàn)自己一直期待的生活方式。豪華轎車?定制男裝?你能想到的奢華享受,他們?nèi)紦碛小?/p>

Grooming Ritual: There's no work-out too tough, and no regime too expensive. This guy will go to any lengths to prove he's the best。

保養(yǎng)習慣:他們不會從事過于激烈的體育鍛煉,也不會用過于昂貴的消費品。但他會用盡一切辦法證明自己是最棒的。

Expert Opinion: These men are the last word in class and they demand the best from every element of their life。

專家意見: 這些人在學生時代往往是班里最有話語權(quán)的人。他們在生活各個方面都要求最好的。

最近更新
熱點推薦