If you had a completely free hour to do anything you wanted -- with no limits -- how would you spend it?
如果你有整整一個(gè)小時(shí)的空閑可以想做什么就做什么,沒(méi)有任何限制,你會(huì)做什么呢?
Chances are most of us wouldn't choose "surfing the Web" or "texting". If we make the time to do what we want, we can give ourselves the opportunity to really recharge and clear our minds. We asked our Facebook community how they would fill some spare time. Check out their favorite calming activities below -- and give one of them a try next time you find yourself needing a little headspace。
我們中絕大多數(shù)可能不會(huì)選擇上網(wǎng)或打字。如果這段時(shí)間可以想做什么就做什么,我們不妨好好地給自己充充電,清清心。我們?cè)谀樧V上問(wèn)好友他們空余時(shí)間如何度過(guò),并在下面列出了他們最喜愛(ài)的靜心活動(dòng)——下次你可以挑一種試試看,你會(huì)發(fā)現(xiàn)腦袋里不要塞那么滿比較好。
Behind the wheel.
開(kāi)車
"I would get in my car and just drive. Driving calms me." -- Savannah Duda
我會(huì)鉆進(jìn)車?yán)锉M情地開(kāi)車什么都不想。開(kāi)車讓我心情平靜。
Connecting with animals.
和動(dòng)物們打交道
"Watching my finches and cuddling with my parrot." -- Lynne Singerman
看看我的雀鳥(niǎo),抱抱我的鸚鵡。
Basking in the sun.
曬太陽(yáng)
"Go to the beach!" -- Hillary Kosofsky
去沙灘!
Being active.
動(dòng)起來(lái)
"Oh, hiking in Colorado!" -- Dee-Scott Livingston
啊,在科羅拉多徒步遠(yuǎn)行。
Logging some face time with loved ones.
別總視頻通話,和小伙伴們一道遠(yuǎn)行吧
"Find a long trail and hike with a close friend to just talk and reconnect." -- Lauren Dawson
找一條長(zhǎng)一點(diǎn)的線路,和親密的小伙伴一起遠(yuǎn)行,只為嘮嗑,不至疏遠(yuǎn)。
In a peaceful setting.
找個(gè)清凈的地方
"On a warm, sunny beach with no wind." -- Sandy Ward
去沙灘上,溫暖明媚,一絲風(fēng)也不起。
Getting wrapped up in another universe.
沉靜在另一個(gè)世界
"Read a good book." -- Christine Seymour
讀本好書。
Exploring somewhere fun.
到新的地方找新的樂(lè)子
"Down the shore..." -- Sheryl Wolf
去海邊……