新概念雙語(yǔ):謝耳朵聊愛(ài)情:我們很普通很平凡
來(lái)源: 環(huán)球網(wǎng)校 2020-03-12 09:07:09 頻道: 新概念

The Big Bang Theory star Jim Parsons spoke about his 'regular life' and 'boring love' for longtime boyfriend Todd Spiewak at the GLESN Respect Awards in Beverly Hills on Friday。

當(dāng)紅美劇《生活大爆炸》明星吉姆·帕森斯攜男友托德·斯皮瓦克出席在洛杉磯比弗利山莊舉辦的同性戀保護(hù)組織GLSEN第9屆頒獎(jiǎng)典禮, 暢談與男友多年來(lái)“瑣碎日常的感情和生活”。

The actor, 40, who has been with Mr Spiewak, an art director, for over a decade, said he was 'honored' to receive the Inspiration Award from the LGBT youth support network, but explained that his relationship is driven by love, not activism。

這位已到不惑之年的男演員和藝術(shù)總監(jiān)、斯皮瓦克先生已經(jīng)交往了十余年。他稱自己獲得LGBT青年支持者網(wǎng)站頒發(fā)給他的“鼓舞獎(jiǎng)”感到“十分榮幸”,并說(shuō)他與男友的關(guān)系是建立在愛(ài)情基礎(chǔ)上的,并不是為了激進(jìn)主義。

'I've never considered myself an activist,' he told the assembled crowd in a candid acceptance speech. 'I've never considered my relationship with Todd to be an act of activism。

“我從未將自己想成是一個(gè)激進(jìn)主義分子,”他在獲獎(jiǎng)詞中對(duì)臺(tái)下的觀眾說(shuō)到,“我從沒(méi)有把我和托德的關(guān)系當(dāng)成是一種聲援同性戀權(quán)益的實(shí)踐。”

'Rather simply, it's an act of love, coffee in the morning, going to work, washing the clothes, taking the dogs [out]—a regular life, boring love.'

“這件事很簡(jiǎn)單,一切都是出于愛(ài),我們每天的生活就是早上喝咖啡,上班,洗衣服,遛狗——很瑣碎的日常感情和生活。

To guests at the event, however, the couple's love seemed anything but boring。

然而對(duì)當(dāng)天出席的觀眾來(lái)說(shuō),這對(duì)情侶的感情絕非瑣碎無(wú)聊。

'Jim and Todd are very cute together,' an onlooker told Us Weekly. 'When Jim [was] talking, Todd [was] looking at him the entire time with a big proud grin on his face.'

“吉姆和托德是很默契的一對(duì)”,一名旁觀者對(duì)《美國(guó)周刊》記者說(shuō),“當(dāng)吉姆發(fā)表演說(shuō)的時(shí)候,托德會(huì)一直專(zhuān)注的看著他,臉上帶著驕傲的笑容。”

But Mr Parsons remained humble in an interview with the title later, insisting that their life is 'very average... very normal.'

但是帕森斯在之后的采訪中也仍然保持著這種謙遜的態(tài)度,一再堅(jiān)持稱二人的生活“非常日常,非常普通。”

'It was surprising to hear that we were getting an inspiration award,' he said. 'We feel very average, we feel very normal. We really do. The strange stuff is the Hollywood stuff we have to walk through, not the gay stuff we have to walk through.'

“聽(tīng)說(shuō)我們獲得了 ‘鼓舞獎(jiǎng)’ 我們感到很驚喜”,他說(shuō),“我們認(rèn)為自己非常大眾,非常普通。我們一向如此。我們作為演員在演藝圈的路程是不尋常的,而我們作為同性戀者在生活中的旅程卻是很普通的。”

Of the award, he said: 'It's very moving. It's very surprising and I think once we got over the shock of it, we were able to feel the honor of it.'

對(duì)于這個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng),吉姆稱:“我深受感動(dòng)。我們現(xiàn)在仍感到驚訝,我想等我們適應(yīng)了這種驚訝之后,就會(huì)感到這個(gè)獎(jiǎng)的不勝榮耀了。”

最近更新

新概念雙語(yǔ):謝耳朵聊愛(ài)情:我們很普通很平

新概念雙語(yǔ):詹妮弗加納談婚姻:秘密是讓自

新概念雙語(yǔ):10個(gè)你老爸從不告訴你的性“事

新概念雙語(yǔ):聘禮均價(jià)10萬(wàn) 中國(guó)式結(jié)婚壓垮

新概念雙語(yǔ):上班族在工作場(chǎng)合能不能穿休閑

新概念雙語(yǔ):央視批星巴克在華暴利差價(jià)引爭(zhēng)

新概念雙語(yǔ):美國(guó)偶像冠軍凱莉克拉克森大婚

新概念雙語(yǔ):盤(pán)點(diǎn)兩性五大謊言:男人一年說(shuō)

新概念雙語(yǔ):女人走向成熟的十大標(biāo)志

新概念雙語(yǔ):神奇身體密碼:十大令人驚奇的

新概念雙語(yǔ):美脫口秀稱“殺光中國(guó)人”引萬(wàn)

新概念雙語(yǔ):北京高考英語(yǔ)改革引外媒關(guān)注

新概念雙語(yǔ):白領(lǐng)必讀:教你如何工作中“偷

新概念雙語(yǔ):熊孩子數(shù)學(xué)老掛科 考C后老爸

新概念雙語(yǔ):蘋(píng)果新品發(fā)布會(huì)iPad Air成熱門(mén)

新概念雙語(yǔ):杰克吉倫哈爾暴瘦20磅現(xiàn)身頒獎(jiǎng)

新概念雙語(yǔ):?jiǎn)讨瓮踝酉炊Y 英國(guó)王室四世同

新概念雙語(yǔ):調(diào)查:日本30%以上的夫婦不過(guò)

新概念雙語(yǔ):白領(lǐng)必讀:速溶咖啡的英文怎么

新概念雙語(yǔ):英語(yǔ)不好的原罪:成龍哥口語(yǔ)再

熱點(diǎn)推薦