新概念雙語:學(xué)會各種教育程度英文表達(dá) 提高簡歷質(zhì)量
來源: 環(huán)球網(wǎng)校 2019-09-25 10:27:49 頻道: 新概念

When you apply for a job at a larger firm, there's a high chance that your resume will be scanned by a filtering software for words related to certain job vacancies。

當(dāng)你要申請一個大公司的崗位時,你的簡歷非常有可能會被一個過濾軟件掃描。這個軟件會檢索那些和空缺的崗位有關(guān)的關(guān)鍵詞。

This kind of automation process will also reject your resume if it doesn't "meet traditional, business-dictated document formatting," writes Rick Gillis in his book "Job!: Learn How to Find Your Next Job In 1 Day."

假如你的簡歷“不符合傳統(tǒng)的,商務(wù)性文件格式”的話,這種自動程序也會沒法識別你的簡歷。Rick Gillis在他的《工作!:如何在1天內(nèi)為你找到新工作》一書里這么寫道。

Here are some formatting rules that Gillis says job seekers should follow to create a filtering software-friendly resume: 以下是一些Gillis認(rèn)為求職者應(yīng)該遵從的格式規(guī)則,按照這些規(guī)則制作的簡歷能夠很好地適應(yīng)那些過濾軟件。

1.Do not place your contact information in the header of your resume, because filtering softwares can be set to ignore headers and footers so there is a risk this information will be deleted。

1.不要把你的聯(lián)系信息放在你簡歷的頁眉,因?yàn)檫^濾軟件可能會被設(shè)定為無視頁眉、頁腳,所以如果這么做,你將冒著你的信息被刪除的危險。

2.Choose a conservative font such as Verdana, Arial, Tahoma, or Calibri. Gillis says that serif fonts, such as Times Roman or Cambria may be rejected by screening software。

2.選一種保守的字體,比如Verdana,Arial,Tahoma或者Calibri。Gills說諸如Times Roman或者Cambria這樣的襯線字體將無法被掃描軟件識別。

3.Do not use any script fonts。

3.不要使用手寫體。

4.The smallest font size to use for the body of your resume should be 11 point. "Any smaller and you're probably asking for trouble."

4.簡歷的正文部分至少要用大小為11的字體。“再小一點(diǎn)點(diǎn)你就會有麻煩。”

5.No graphics or logos。

5.不要有圖表或標(biāo)志。

6.Do not format using tables。

6.不要用表格的格式。

7.No borders。

7.不要有邊線。

8.A one-inch margin top and bottom is best。

8.最好在頂端和低端留有1英寸的邊緣。

9.Do not use any lines that cross the entire page from margin to margin, because some filters have been created that will reject a document for nothing more than having a single line run continuously across the page。

9.不要使用任何從一邊到另一邊穿過整張紙的線條,因?yàn)橛行┻^濾器被設(shè)定成僅僅因?yàn)橛幸粭l完全穿過整張紙的線就沒法識別整個文檔。

下面是關(guān)于一些簡歷的單詞:

education 學(xué)歷

educational history 學(xué)歷

educational background 教育程度

curriculum 課程

major 主修

minor 副修

educational highlights 課程重點(diǎn)部分

curriculum included 課程包括

specialized courses 專門課程

courses taken 所學(xué)課程

special training 特別訓(xùn)練

social practice 社會實(shí)踐

part-time jobs 業(yè)余工作

summer jobs 暑期工作

vacation jobs 假期工作

refresher course 進(jìn)修課程

extracurricular activities 課外活動

physical activities 體育活動

recreational activities 娛樂活動

academic activities 學(xué)術(shù)活動

social activities 社會活動

rewards 獎勵

scholarship 獎學(xué)金

excellent League member 優(yōu)秀團(tuán)員

excellent leader 優(yōu)秀干部

student council 學(xué)生會

off-job training 脫產(chǎn)培訓(xùn)

in-job training 在職培訓(xùn)

educational system 學(xué)制

academic year 學(xué)年

semester 學(xué)期(美)

term 學(xué)期(英)

supervisor 論文導(dǎo)師

pass 及格

fail 不及格

marks 分?jǐn)?shù)

examination 考試

degree 學(xué)位

post doctorate 博士后

doctor(Ph.D) 博士

master 碩士

bachelor 學(xué)士

graduate student 研究生

abroad student 留學(xué)[微博]生

undergraduate 大學(xué)肆業(yè)生

government-supported student 公費(fèi)生

commoner 自費(fèi)生

extern 走讀生

intern 實(shí)習(xí)生

prize fellow 獎學(xué)金生

boarder 寄宿生

graduate 畢業(yè)生

guest student 旁聽生(英)

auditor 旁聽生(美)

day-student 走讀生

最近更新
熱點(diǎn)推薦